--- svl/source/items.po	2010-07-10 22:10:40.000000000 +0900
 #: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
 msgid "automatic"
-msgstr "自動"
-


--- svl/source/misc.po	2010-07-11 15:57:54.000000000 +0900
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
 msgid "Binary file"
-msgstr "バイナリファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text
 msgid "PDF file"
-msgstr "PDF ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
 msgid "RTF File"
-msgstr "RTF ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
 msgid "MS-Word document"
-msgstr "Microsoft Word ドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME 表計算"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME Chart"
ReikoS> Chart > グラフ

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME 図形描画"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Image"
-msgstr "%PRODUCTNAME イメージ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME 数式"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Text"
-msgstr "%PRODUCTNAME テキスト"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
 msgid "ZIP file"
-msgstr "ZIP ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text
 msgid "JAR file"
-msgstr "JAR ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
 msgid "Audio file"
-msgstr "オーディオファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
 msgid "Audio file"
-msgstr "オーディオファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
 msgid "Audio file"
-msgstr "オーディオファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
 msgid "Audio file"
-msgstr "オーディオファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
 msgid "Graphics"
-msgstr "図"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text"
 msgid "Graphics"
-msgstr "図"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text"
 msgid "Graphics"
-msgstr "図"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
 msgid "Bitmap"
-msgstr "ビットマップ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
 msgid "HTML document"
-msgstr "HTML ドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
 msgid "Text file"
-msgstr "テキストファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
 msgid "Bookmark"
-msgstr "ブックマーク"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
 msgid "vCard file"
-msgstr "vCard ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
 msgid "Video file"
-msgstr "ビデオファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
 msgid "Video file"
-msgstr "ビデオファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
 msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text
 msgid "VRML file"
-msgstr "VRML ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME プレゼンテーション"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr "%PRODUCTNAME プレゼンテーション(圧縮)"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ヘルプ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG.string.text"
 msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT.string.text
 msgid "Document"
-msgstr "ドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX.string.text
 msgid "POP3 Account"
-msgstr "POP3 アカウント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX.string.text
 msgid "IMAP Account"
-msgstr "IMAP アカウント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD.string.text"
 msgid "Folder"
-msgstr "フォルダ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX.string.text
 msgid "VIM Account"
-msgstr "VIM アカウント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX.string.text
 msgid "Inbox"
-msgstr "受信トレイ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX.string.text
 msgid "Newsgroups"
-msgstr "ニュースグループ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB.string.text
 msgid "Newsgroup"
-msgstr "ニュースグループ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX.string.text
 msgid "News"
-msgstr "ニュース"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP.string.text
 msgid "Group"
-msgstr "グループ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX.string.text
 msgid "Outbox"
-msgstr "送信トレイ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX.string.text
 msgid "FTP Account"
-msgstr "FTP アカウント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD.string.text
 msgid "FTP Folder"
-msgstr "FTP フォルダ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE.string.text
 msgid "FTP File"
-msgstr "FTP ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK.string.text
 msgid "FTP Link"
-msgstr "FTP リンク"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.string.text
 msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX.string.text
 msgid "Workplace"
-msgstr "ワークスペース"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text"
 msgid "Folder"
-msgstr "フォルダ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE.string.text
 msgid "File"
-msgstr "ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE.string.text
 msgid "Link"
-msgstr "リンク"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX.string.text
 msgid "Project"
-msgstr "プロジェクト"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX.string.text
 msgid "Find"
-msgstr "検索"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX.string.text
 msgid "Subscriptions"
-msgstr "購読"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK.string.text
 msgid "Bookmark subscription"
-msgstr "ブックマーク購読"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF.string.text"
 msgid "Channel subscription"
-msgstr "チャンネル購読"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB.string.text"
 msgid "Channel subscription"
-msgstr "チャンネル購読"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM.string.text"
 msgid "Channel subscription"
-msgstr "チャンネル購読"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL.string.text
 msgid "StarChannel"
-msgstr "Star チャンネル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX.string.text
 msgid "Recycle Bin"
-msgstr "ごみ箱"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH.string.text
 msgid "Deleted Object"
-msgstr "削除したオブジェクト"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL.string.text"
 msgid "Local drive"
-msgstr "ローカルドライブ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL.string.text"
 msgid "Local drive"
-msgstr "ローカルドライブ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL.string.text
 msgid "Network connection"
-msgstr "ネットワーク接続"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL.string.text
 msgid "RAM Disk"
-msgstr "RAM ディスク"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM.string.text
 msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "CD-ROM ドライブ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35.string.text
 msgid "3.5'' Disk"
-msgstr "3.5\" ディスク"
ReikoS> \ > ''

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525.string.text
 msgid "5.25'' Disk"
-msgstr "5.25\" ディスク"
ReikoS> \ > ''

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE.string.text
 msgid "Tape drive"
-msgstr "テープドライブ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
 msgid "Gallery"
-msgstr "ギャラリー"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
 msgid "Gallery theme"
-msgstr "ギャラリーテーマ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME マスタードキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
 msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text"
 msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
 msgid "Tasks & Events"
-msgstr "タスク & イベント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Events View"
-msgstr "%PRODUCTNAME イベントビュー"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Task View"
-msgstr "%PRODUCTNAME タスクビュー"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Event"
-msgstr "%PRODUCTNAME イベント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Task"
-msgstr "%PRODUCTNAME タスク"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
 msgid "Frameset Document"
-msgstr "フレームセットドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
 msgid "Macro file"
-msgstr "マクロファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text
 msgid "System folder"
-msgstr "システムフォルダ"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE.string.text
 msgid "System object"
-msgstr "システムオブジェクト"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME テンプレート"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
 msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
 msgid "Graphics"
-msgstr "図"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
 msgid "MS Excel document"
-msgstr "Microsoft Excel ドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
 msgid "MS Excel Template"
-msgstr "Microsoft Excel テンプレート"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
 msgid "MS PowerPoint document"
-msgstr "Microsoft PowerPoint ドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR.string.text
 msgid "vCalendar-file"
-msgstr "vCalendar ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
 msgid "iCalendar-File"
-msgstr "iCalendar ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
 msgid "XML-iCalendar-File"
-msgstr "XML-iCalendar ファイル"

 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
 msgid "CDE-Calendar-File"
-msgstr "CDE-Calendar ファイル"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
 msgid "message/rfc822"
-msgstr "message/rfc822"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE.string.text
 msgid "multipart/alternative"
-msgstr "multipart/alternative"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST.string.text
 msgid "multipart/digest"
-msgstr "multipart/digest"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL.string.text
 msgid "multipart/parallel"
-msgstr "multipart/parallel"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED.string.text
 msgid "multipart/related"
-msgstr "multipart/related"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED.string.text
 msgid "multipart/mixed"
-msgstr "multipart/mixed"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 表計算"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION グラフ"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 図形描画"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 数式"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION 文書ドキュメント"

 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION プレゼンテーション"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION マスタードキュメント"
 
 #: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
 msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION プレゼンテーション(圧縮)"
-

